Джордж Орвел. 1984 // переклад Віктора Шовкуна. – Видавництво Жупанського, 2015. – 312 с.
Просто неймовірно. Читати цю книгу — це ніби стояти на полі і бачити, як літак зазнає падіння, краху. Від самого початку Джордж Орвелл повільно розповідає про світ, де живе головний герой, про устрій, закони, правила у ньому. Вінстон — член Зовнішньої Партії, який мешкає у Лондоні та працює у Міністерстві Правди. Він розуміє, що світ побудований за такими правилам — брехливий та неправдивий до самих кісток. Вінстон своїми думками та записами у щоденнику пробує врятувати себе - не націю, не народ, не людей. Він зустрічає Джулію, яка живе, базуючись на законах, вдаючи, що вона вірна партії. Але насправді вона бунтарка, хоча лише у певному сенсі. А далі все летить до очікуваного кінця, де ти чекаєш відповіді на кілька запитань. Зламали його? Зрадить він? Чи не зрадить?
Просто неймовірно. Читати цю книгу — це ніби стояти на полі і бачити, як літак зазнає падіння, краху. Від самого початку Джордж Орвелл повільно розповідає про світ, де живе головний герой, про устрій, закони, правила у ньому. Вінстон — член Зовнішньої Партії, який мешкає у Лондоні та працює у Міністерстві Правди. Він розуміє, що світ побудований за такими правилам — брехливий та неправдивий до самих кісток. Вінстон своїми думками та записами у щоденнику пробує врятувати себе - не націю, не народ, не людей. Він зустрічає Джулію, яка живе, базуючись на законах, вдаючи, що вона вірна партії. Але насправді вона бунтарка, хоча лише у певному сенсі. А далі все летить до очікуваного кінця, де ти чекаєш відповіді на кілька запитань. Зламали його? Зрадить він? Чи не зрадить?
Роман-антиутопія "1984" був написаний у 1948 році. І не важко здогадатися звідки взялася назва книги -переставлені місцями дві останні цифри. Цей твір вважається найвідомішим у світі поряд із "Прекрасним новим світом" Олдоса Гакслі, «451° за Фаренгейтом» Рея Бредбері та "Ми" Євгена Замятіна.
Орвелл у романі описує світ, де панує тоталітарний режим у найвищому його прояві. Цей режим не бажає покращення для простих людей, пролетаріату, як говорилося у гаслах тодішніх великих держав, які якраз і проповідували тоталітаризм. Єдина його мета, зробити все, щоб влада збереглася у їхніх руках назавжди. Увесь світ поділений на три великі блоки - Океанію, Євразію та Остазію, які притримуються однієї й тієї ж ідеології, але постійно ведуть між собою війну. Сама партія проповідує три важливі гасла, які є дуже суперечливі:"Поки вони не стануть свідомими, вони ніколи не повстануть, а свідомими вони зможуть стати, лише коли повстануть"
- ВІЙНА — ЦЕ МИР
- СВОБОДА — ЦЕ РАБСТВО
- НЕЗНАННЯ — ЦЕ СИЛА
За порядком у цьому тоталітарному світі слідкують чотири міністерства — Міністерство Миру, Міністерство Достатку, Міністерство Правди, Міністерство Любові, які своєю назвою проповідують одне, а займаються зовсім іншим. Міністерство Миру має займатися тим, щоб у країні був мир, а натомість — розпалює війни. Міністерство Достатку має піклуватися про добробут у матеріальному плані, а замість того обмежує людей. Міністерство Правди контролює інформацію та направляє її у потрібному їм напрямку. Міністерство Любові — за виявлення, катування та знищення дисидентів. Мені, насправді, дуже легко переносити події, які відбуваються у романі, на теперішній час та країни, які пропагують свої власні демократично-тоталітарні чи тоталітарні режими."Партія прагне влади повністю задля власної користі… Ми відмінні від усіх олігархій минулого у тому, що ми знаємо, що ми робимо."
"Видавництво Жупанського" добре попрацювало над перекладом та адаптацією твору. Адже у самому романі було дуже багато слів із Новомови (державна офіційна мова в Океанії), які вже змінені порівняно з оригіналом. Тому знайти відповідник в українській мові досить важко. У результаті в руках твір, який читається легко, попри те, що діалогів у ньому мало, а сам він побудований із роздумів головного героя."Міністерство Миру займається війною, Міністерство Правди — брехнею, Міністерство Любові — тортурами, а Міністерство Достатку — морить голодом."
П.С. Нарешті я зрозумів звідки з'явилася давно відома фраза "Старший брат пильнує за тобою".
Немає коментарів:
Дописати коментар